Translate

Tuesday, August 27, 2019

গীতার প্রথম অধ্যায়।

প্রথম অধ্যায়


              [কৌরব এবং পাণ্ডব বাহিনী যুদ্ধ করার জন্য কুরুক্ষেত্রের পবিত্র মাঠে জড়ো হয়েছে।  ধৃতরাষ্ট্র, অন্ধ রাজা তাঁর বিশ্বস্ত সহযোগী সানজায়াকে নিয়ে হস্তিনাপুরে তাঁর প্রাসাদে অনেক দূরে বসে আছেন]]

                আগের রাতে Vedষি বেদ ব্যাস এসে সঞ্জয়কে divineশী দর্শন উপহার দিয়েছিলেন, যাতে যুদ্ধের স্থান থেকে অনেক দূরে হস্তিনাপুরে বসে কুরুক্ষেত্রের যুদ্ধক্ষেত্রে ঘটে যাওয়ার পরেও তিনি ঘটনাগুলি দেখতে পান এবং  ধৃতরাষ্ট্রকে বর্ণনা করুন।

           সঞ্জয়ই গীতাকে প্রকৃতপক্ষে বর্ণনা করেছিলেন, কৃষ্ণ ও অর্জুনের মধ্যে সংলাপটি ধৃতরাষ্ট্রের সাথে হয়েছিল।

        পরবর্তী গীতাতে, শ্রীকৃষ্ণকে কেশব, বাসুদেব এবং হরি হিসাবেও উল্লেখ করা হয়েছে;  এবং অর্জুনকে পার্থও বলা হয়]
     

                      প্রথম অধ্যায়ে যুদ্ধের ক্ষেত্র এবং অর্জুনের মানসিক অবস্থার বর্ণনা রয়েছে।  উভয় সেনাবাহিনীতে দুর্যোধন প্রধান যোদ্ধাদের নাম রেখেছিলেন।  উভয় পক্ষই তাদের শঙ্খ উড়িয়ে দেয়, তাদের যুদ্ধ বিগলিত হয়।  যুদ্ধ শুরুর ঠিক আগে, অর্জুন ভগবান কৃষ্ণকে তাঁর রথটি নিয়ে দুটি সেনাবাহিনীর মধ্যে রাখার জন্য বলেছিলেন, যাতে তিনি যে লোকদের লড়াই করতে হয় তাদের দেখতে পান।

                     তাঁর গ্রানডায়ার, তাঁর শিক্ষক, আত্মীয়স্বজন এবং বিরোধী সেনাবাহিনীতে থাকা তাঁর বন্ধুরা তাদের যুদ্ধে লড়াই করে হত্যা করার চিন্তাভাবনায় দেখে অর্জুন বিবেকের সংকটে পড়েন এবং তার স্নায়ু হারান।  তিনি সন্দেহ, বিভ্রান্তি, করুণা এবং অনুশোচনা দিয়ে কাটিয়ে উঠলেন এবং লড়াই করতে অস্বীকার করলেন।  সে তার ধনুক এবং তীর রাখে এবং হতাশ হয়ে রথে উঠে বসল।

                                                                  অধ্যায়

             ধৃতরাষ্ট্র সঞ্জয়কে জিজ্ঞাসা করলেন: প্রিয় সঞ্জয়, যখন আমার পুত্ররা এবং পান্ডুর পুত্ররা কুরুক্ষেত্রের পবিত্র মাঠে যুদ্ধের জন্য জড়ো হয়েছিল, তখন তারা কী করেছিল?

             সঞ্জয় জবাব দিলেন: স্যার, যখন দুর্যোধন পান্ডব সেনাবাহিনীকে যুদ্ধ গঠনে টানতে দেখলেন, তখন তিনি তাঁর গুরু, তাঁর শিক্ষক দ্রোণের কাছে গিয়ে বললেন:

             শিক্ষক, পান্ডুর পুত্রদের এই বিশাল সেনাবাহিনী দেখুন, যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত, আপনার নিজের এবং বুদ্ধিমান শিষ্য, দৃষ্টদূম্ন।

             এই সেনাবাহিনীতে ভীম ও অর্জুনের সমান সমান যোদ্ধা রয়েছেন, যেমন সত্যকি, বিরাট, দ্রুপদ, দ্রষ্টকেতু, চেকিতানা, কাসির রাজা, পুণজিৎ, কুন্তিভোজা, সাইব্যা, যুধিমনু, উত্তমউজা, অভিমন্যু এবং পাঁচ পুত্র  দ্রৌপদী, সমস্ত দুর্দান্ত যোদ্ধা।

         এখন আমি আপনাকে আমাদের সেনাবাহিনীর প্রধান যোদ্ধা, এর নেতাদের সম্পর্কে বলি।  আপনি নিজে শিক্ষক, পিতামহী ভীষ্ম, কৃপাচার্য, কর্ণ, বিকর্ণা, অশ্বত্থামা এবং ভুরিশ্রব, সকলেই আমাদের বিজয়ী করতে সক্ষম।

           এগুলি ছাড়াও, আরও অনেক দুর্দান্ত যোদ্ধা রয়েছেন, যারা আমার জন্য নিজের সম্পদ এবং তাদের জীবন রক্ষা করেছেন।  তারা সকলেই সশস্ত্র এবং যুদ্ধে দক্ষ।
 
           গ্র্যান্ডসায়ার ভীষ্ম আমাদের সেনাবাহিনীকে রক্ষা করেন এবং পান্ডব সেনা ভীমের দ্বারা সুরক্ষিত।  যদিও আমাদের সেনাবাহিনী পান্ডব সেনাবাহিনীর চেয়ে বড়, তবুও এটি তাদের চেয়ে দুর্বল বলে মনে হচ্ছে।  অতএব, আপনারা সবাই, আপনার বিভিন্ন কলামে স্থাপন করেছেন, আপনার অবস্থানগুলি দৃly়ভাবে ধরে রাখুন এবং গ্র্যান্ডসায়ারকে সমস্ত পক্ষ থেকে দৃ strongly়ভাবে রক্ষা করুন।

                তারপরে দুর্যোধনকে উত্সাহিত করার জন্য, গ্র্যান্ডসায়ার ভীষ্ম সিংহের মতো গর্জন করলেন, এবং তাঁর শাঁখটি খুব জোরে ফুঁকালেন, তারপরে যুদ্ধক্ষেত্রের শঙ্খ, ঝিল্লি, কেটল-ড্রামস এবং শিং বাজানো হয়েছিল, যার সবগুলিই খুব জোরে সৃষ্টি করেছিল এবং  গোলমাল শব্দ

                এরপরে, জবাবে, শ্রীকৃষ্ণ, অর্জুন এবং সমস্ত পাণ্ডব তাদের নিজ নিজ স্বর্গীয় শঙ্খটি উড়িয়ে দিলেন।  পাণ্ডব সেনাবাহিনীর অন্যান্য মহান যোদ্ধারা তাদের শঙ্খটিও উড়িয়ে দিয়েছিল।

                 এই শঙ্খগুলির ভয়াবহ আওয়াজ এবং শিখা পৃথিবী এবং আকাশের মধ্যে প্রতিধ্বনিত হয়েছিল এবং কুরু সেনাবাহিনীর হৃদয়কে ভেঙে দিয়েছে এবং তাদের মধ্যে ভয় সৃষ্টি করেছিল।

                   অর্জুন একটি বিশেষ রথে চড়েছিলেন।  এটি সাদা ঘোড়া দিয়ে জোয়াল করা হয়েছিল, Hanশ্বর হনুমান তাঁর রথের পতাকাটিতে ছিলেন এবং ভগবান কৃষ্ণ, স্বয়ং Godশ্বর অবতার, ছিলেন অর্জুনের সরথি, তাঁর রথচালক।

                  যখন লড়াই শুরু হতে চলেছিল, তখন অর্জুন কৌরব সেনার দিকে তাকিয়ে কৃষ্ণকে বললেন:
  হে কেশ্বা, আমার রথটি চালাও এবং উভয় বাহিনীর মাঝখানে কৌরব সেনাবাহিনীর সামনে রেখে দাও যাতে আমার লোকদের আমি দেখতে পাচ্ছি may

                   আমি কৌরবদের মিত্র হয়ে আসা সমস্ত লোককে দেখতে চাই এবং যারা এই যুদ্ধে দুষ্ট দুর্যোধনের পক্ষে ছিল, তাঁর মঙ্গল করার জন্য।

                  অর্জুনের জিজ্ঞাসাবাদে, শ্রীকৃষ্ণ এই দুটি রথের মধ্যে বিশেষ রথটি চালিয়ে ভীষ্ম, দ্রোণ এবং অন্যান্য রাজাদের সামনে রেখে বললেন:
                   পার্থ, এখানে জড়ো হওয়া এই সমস্ত কৌরবকে মনোযোগ সহকারে দেখুন।  এই লোকগুলির মধ্যে আপনার এই যুদ্ধে লড়াই করতে হবে।

                   আর অর্জুন কি দেখল?  উভয় সেনাবাহিনীতে অর্জুন গ্রানডায়ার্স দেখেছিলেন, তিনি শিক্ষক দেখলেন, মাতামাতাদের মামা দেখেছিলেন, চাচাত ভাইদের দেখেছিলেন, ছেলে দেখেছিলেন, নাতি দেখেছিলেন, পিতাকে দেখেছিলেন এবং বন্ধু ও শুভাকাঙ্ক্ষী দেখেছিলেন।

                অর্জুন এই সমস্ত আত্মীয়, বন্ধুবান্ধব এবং শুভাকাঙ্ক্ষী তাঁর বিরুদ্ধে যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত দেখলে তিনি বিবেক সংকটে ভুগেন।  তিনি করুণা, অনুশোচনা এবং সন্দেহ দ্বারা কাটিয়ে উঠেছেন এবং মনে মনে দুঃখের সাথে বলেছেন:
                  হে কেশ্বা, এই আত্মীয়স্বজন এবং আমার বন্ধুবান্ধবকে দেখে যুদ্ধ করতে আগ্রহী, আমার অঙ্গগুলি আমাকে ব্যর্থ করে দিয়েছে, আমার মুখ শুকিয়ে গেছে, আমার চুল শেষের দিকে দাঁড়িয়ে আছে, আমার ধনুক, শক্তিশালী গণ্ডিভা, আমার হাত থেকে পিছলে গেছে, আমার পুরো ত্বক জ্বলছে, আমার  মন ছিঁড়ে ফেলা, আমি চঞ্চল বোধ করি এবং আমিও দাঁড়াতে পারি না।

                    আমি বিরূপ শুকনোও দেখতে পাচ্ছি।  আমি আমাদের নিজের ঘৃণা ও আত্মীয়কে হত্যা করতে, আমাদের বন্ধুবান্ধব ও শুভাকাঙ্ক্ষীদের হত্যার পক্ষে ভাল দেখি না।

                     আমি বিজয় বা রাজত্ব চাই না।  আমি আনন্দ বা উপভোগ চাই না।  সুখও চাই না।

                     আমরা এই জাতীয় রাজ্য, এইরকম আনন্দ, এবং এমন উপভোগের সাথে বা এমনকি জীবন দিয়ে কী করব, যখন সেই সকলের জন্য, আমরা যার যার জন্য আমরা এই সমস্ত শিক্ষকদের, সেই খুব নাতি, মাতামাতাদের, পুত্র, নাতি, এবং  অন্যান্য আত্মীয়স্বজন, সবাই কি এখানে দাঁড়িয়ে আছে, তাদের সম্পদ এবং জীবনের সাথে তাদের সংযুক্তি ছেড়ে দিয়েছে?

                     তারা এই যুদ্ধে মারা যাওয়ার জন্য প্রস্তুত।  তাদের সবকটিই মৃত বিজয়ের সাথে আমাদের কোন অর্থ হবে না, এটি ফাঁকা এবং অর্থহীন হবে।

                    আমি তাদের হত্যা করতে চাই না যদিও আমি তিনটি জগতের উপর কর্তৃত্ব লাভ করি, যদিও তারা পরিবর্তে আমাকে হত্যা করেছিল, যদিও এই পৃথিবীর ক্ষুদ্র রাজ্যের পক্ষে অনেক কম।

                  ধৃতরাষ্ট্রের পুত্রদের হত্যা করে আমরা কী লাভ করব?  এই লোকদের হত্যা কেবলমাত্র পাপ দ্বারা আমাদের coverেকে দেবে।  সুতরাং, আমাদের নিজের আত্মীয় ধৃতরাষ্ট্রের পুত্রদের হত্যা করা আমাদের পক্ষে ঠিক নয়।  আমরা কীভাবে আমাদের নিজের লোককে, নিজের ঘৃণিত আত্মীয়কে হত্যা করে কীভাবে সুখী হতে পারি?

                 এটা সত্য যে তারা লোভ দ্বারা অন্ধ হয়ে গেছে, যার কারণে তারা পরিবারকে ধ্বংস করার এবং বন্ধুদের বিরুদ্ধে যাওয়ার পাপ দেখতে অক্ষম।

                 কিন্তু আমরা লোভ দ্বারা অন্ধ হই না, এবং পরিবার এবং জাতিকে ধ্বংস করার পাপ আমরা স্পষ্ট দেখতে পাচ্ছি।  অতএব, আমাদের যেমন অন্তত এমন পাপ থেকে দূরে থাকার জন্য যথাযথ বুদ্ধি এবং বোধ থাকা উচিত।

                 কথিত আছে যে একটি জাতি ধ্বংসের পরে প্রচলিত প্রাচীন রীতিনীতি এবং traditionsতিহ্যগুলি ধ্বংস হয়;  এবং যখন এগুলি ধ্বংস হয়ে যায়, তখন পরিবারে মন্দ ও পাপ ছড়িয়ে পড়ে এবং যখন মন্দ ও পাপ প্রবল হয়, তখন পরিবারের মহিলারা দুর্নীতিগ্রস্থ হয়।

               মহিলারা যখন দুর্নীতিগ্রস্থ হয়ে পড়েন, বর্ণের সাথে মিশ্রিত হন এবং মিশ্রিত হন, এবং বর্ণের মিশ্রণ ও মিশ্রণটি পুরো পরিবারকে এবং পরিবারের ধ্বংসকারীকে নরকে নিয়ে যায়, কারণ এই পরিবারগুলির পূর্বপুরুষরা তাদের থেকে বঞ্চিত ছিল the  পিন্ডার প্রচলিত রীতিনীতি, ধানের বল দেওয়া, খাবার ও জল উত্সর্গ থেকে বঞ্চিত, স্বর্গে তাদের উচ্চ স্থান থেকে পড়ে।

        এবং এই মন্দ ও পাপগুলির কারণে, জাতি এবং পরিবারকে পরিচালিত প্রাচীন আইনগুলি ধ্বংস হয়ে যায়।

                   এবং আমরা শুনেছি, traditionতিহ্য অনুসারে, যে সমস্ত লোকদের পরিবার ও বর্ণ আইন ধ্বংস হয়েছে, তারা জাহান্নামে বাস করতে বাধ্য হয়েছে।

                   ও, আমরা এই ভয়াবহ পাপ করার জন্য প্রস্তুত এবং আগ্রহী, কেবলমাত্র একটি রাজ্যের আনন্দ উপভোগ করার লোভে আমাদের আত্মীয়দের হত্যা করার এই হত্যাকান্ড!  কীভাবে আমরা এমন একটি ভয়াবহ কাজ করার কথা ভাবতে পারি?

                   আমার পক্ষে আরও অনেক ভাল হবে যদি ধৃতরাষ্ট্রের ছেলেরা, হাতে থাকা অস্ত্র আমাকে মেরে ফেলত, আমি নিরস্ত্র থাকি এবং নিরস্ত্র থাকি না।

                    এই বলে, অর্জুন ধনুক এবং তীরের উপর রাখলেন, এবং একটি বিষণ্ণ ও হতাশ মন নিয়ে তাঁর রথে বসলেন।

                                                                  এক অধ্যায় শেষ
                                   
                                                            ওম শান্তি শান্তি শান্তি ওম

No comments:

জমি জমা

 = ''খতিয়ান'' কি? = ''সি এস খতিয়ান'' কি? = ''এস এ খতিয়ান'' কি? = ''আর এস খতিয়ান'...